Reembolso en la factura

Solicitud

Antes de aplicar:

  1. Comuníquese con uno de nuestros Contratistas inscritos para programar una visita al sitio.
  2. Acuerde el alcance del proyecto, el equipo y el precio con su contratista.
  3. Tenga su propuesta de contratista firmada lista para cargar aquí.

Después de aplicar:

  1. Revisaremos su solicitud.
  2. Le notificaremos a usted y a su contratista para que procedan con la instalación, una vez aprobada.
  3. Pagaremos al contratista el 50% del costo del proyecto tras la aprobación previa.
  4. Programe la instalación con su contratista.
  5. Sube tus documentos de finalización después de que se complete la instalación.
  6. Pagaremos al contratista en su totalidad después de la finalización del proyecto y la aprobación final.
  7. Durante los próximos 10 años aparecerá en su factura mensual un cargo fijo mensual para reembolsar la asistencia financiera.
  8. Puede pagar su saldo adeudado en cualquier momento.




Solicitud - Reembolso de facturas por bombas de calor
Información del solicitante










Información del contratista registrado




Desglose de la propuesta








On-Bill Repayment Program Agreement

 

This On-Bill Repayment Program Agreement (Agreement) is entered by the above Member (Member) and Holy Cross Electric Association, Inc., doing business as Holy Cross Energy (HCE), each individually referred to as a “Party” and collectively referred to as the “Parties.”

 

Member desires to enroll in the On-Bill Repayment Program of HCE (Program) to facilitate the installation of an eligible energy project (Project) at Member’s real property (Facility). Member also enrolls in the “Distributed Energy Resource Service Agreement – Optional” Tariff (DERSA) in relation to the installation costs of the Project.  The terms of this Agreement are supplemental to the Electric Service Agreement between Member and HCE.

 

El miembro acepta los siguientes términos y condiciones:

 

1. Miembro está de acuerdo a todo términos y condiciones de the Articles of Incorporation, Bylaws, Tariffs, Rules and Regulations of HCE and any changes made to the Agreement, the Articles of Incorporation, Bylaws, Tariffs, Rules y Reglamentos por HCE como establecido de tiempo a tiempo por Educación superior.

2. HCE puede provide a rebate to reimburse Member wholly or partially for Member’s purchase and installation of cualquier elegible Equipos relacionados con el Proyecto (“Equipos”) Para uso en el Instalación.

3. HCE will pay the enrolled contractor directly for some, or all, of the initial costs of the Project at the Facility. Member will contratar el Programa Inscrito Contractor (Contractor) and the Member shall see hacia Diseño e instalación de El Proyecto. Miembro deber ser responsable para todo medio, métodos, técnicas, secuencias, y procedimientos y para coordinating all portions of the installation and operation of the Project.

4. All responsibilities, understandings, and authorizations of Member, HCE, landlord (if applicable) and Contractor shall be evidenced by written agreements, notifications, and disclosures/consents. HCE is not affiliated with any Contractor.  

5. Miembro voluntad permitir gratis y irrestricto acceso a uso datos de el Proyecto a HCE para el vida útil del Equipo. 

6. Member shall pay for and provide all necessary communications to the Project through Member’s Wi-Fi or telephone communications. Any ongoing costs of maintaining the Wi-Fi or telephone communications between the eligible Equipment and HCE’s data system shall be paid for by Member. 

7. Si Miembro se mueve o discontinúa servicio en el Instalación en cual el Proyecto es instalado dentro the term of this Agreement, entonces El Miembro estará obligado a:

a. pagar el saldo restante adeudado en virtud del Acuerdo; o

b. any successor in possession of the Facility can assume the remaining term of this          Agreement.

8. A successor in possession or ownership of the Facility upon which the Project was installed may be required by HCE to pay the balance due for the Project. Member shall advise all successors in possession or ownership of the Facility and premises upon which the Project was installed that the additional amount due portion of the billing will continue to be paid by such successor unless such amount due to HCE is paid in full.

9. Project must remain installed at the Facility in HCE’s service territory until it is repaid in full.

10. Miembro voluntad pay HCE todo es gastos a través de a mensual fijado cargar agregado a través de La DERSA en el utility bill for the amount incurred by HCE for its actual cost of the installation of the Project and for other expenses connected with the Program. This fixed rate will be assessed to the Member over a specific period as determined by HCE and as shown in the Repayment Exhibit A.

11. La HCE puede incluir an administrative cost, in the form of a fixed fee and/or percentage rate, in the calculation of the monthly fixed charge.

12. Member agrees that this transaction is a utility rate transaction, and it is not a loan transaction.

13. Member may pay the outstanding balance without any penalty. Member must notify HCE in writing of Member’s intent to pay the outstanding balance. All payments received will be applied to the Member’s electric account and processed under the standards of the Electric Service Agreement.

14. El pago obligación bajo El Acuerdo se entenderá ser tratado el mismo como cargos Para electricidad servicio de conformidad A HCE Tarifas, Normas, and Regulations.

15. Pago de cualquier cantidad adeudada bajo este Agreement is la obligación personal de el Member and cannot be discharged or assumed by another person without the prior written consent of HCE. 

16. Si Miembro valores predeterminados en pago de el cantidad pendiente bajo the Agreement o en eléctrico servicio, entonces El miembro puede not participate in any existing or future benefit or subsidy program established by HCE.

17. Si el Instalación al cual el Project was instalado es destruido o dañado de cualquier causa, entonces El miembro deberá aún ser responsable para el pago de todo cantidades pendiente to HCE under the Agreement. If el Instalación en la que se encuentra el El proyecto fue installed is partially or totally vacant, then Member shall still be liable for payment of all amounts due to HCE under the Agreement. Member shall, at Member’s sole cost, insure the cost of replacement of the Project and shall have the insurance carrier show the interest of HCE under the terms of the Agreement as a loss payee.

18. The Work will comply with all applicable local, state and national building codes and standards. The Member’s Contractor will obtain all necessary permits for the Project and certify that Equipment and other products have been installed consistent with manufacturer instructions and applicable codes.

19. Final fixed charge (DERSA) will reflect actual and final project costs submitted with Completion Documents and may vary from pre-approved amount.   

 

General Terms and Conditions:

 

20. Todo información reunido por HCE en el solicitud para el Proyecto y para el concesión de eléctrico servicio a the Facility is governed by the provisions of the Tariffs, Rules, and Regulations of HCE which may be amended from time to time.

21. HCE does not warrant the Project and its improvements, or the quality of workmanship in the installation of the Project, or the value of the Project to Member. HCE disclaims todo expresar o implícito garantía de el Proyecto incluido sin limitación cualquier implícito garantía of fitness for a particular purpose, merchantability, usability, and habitability.

22. HCE shall retain and own all Green Attributes (such como Renovable Energía Créditos, o carbón compensaciones, como puede ser aplicable) de cualquier amable or nature associated with the Project Member hereby conveys to HCE all present and future rights to such Green Attributes and agrees to take all further steps required to effect such transfer to HCE at the time of any such delivery.

23. Miembro tiene obtenido, a el medida Miembro tiene considerado necesario o prudente, legal consejo a aconsejar Miembro en este Acuerdo.

24. HCE puede revelar semejante information about this Agreement, the Project, the data from the Project and any other information como puede ser requerido a ser revelado por ley o corte orden de a corte of competent jurisdiction, and as provided in HCE’s Member Privacy and Confidentiality Policy in effect from time to time.

25. Miembro will self-produce on the Facility or compra de HCE todo eléctrico energía usado en el Instalación y Miembro voluntad pagar en el aplicable tarifas y términos in accordance with the Tariffs, Rules, and Regulations of HCE as may from time to time be adopted by HCE.

26. El Tarifas, Normas, y Reglamento de HCE puede ser changed by HCE from time to time, and this Agreement shall incorporate the provisions thereof as changed in the future. Member’s failure or refusal a aceptar eléctrico servicio de HCE o a cumplir con el Tariffs, Rules, y Reglamento de HCE, o to perform bajo el términos y condiciones de este El acuerdo se celebrará no aliviar Miembro de amaestrado Este Acuerdo.

27. To the maximum extent permitted by law the Member shall defend, indemnify, and hold harmless HCE and HCE’s directors, officers, y empleados de todo reclamos, causas, acción, pérdidas, pasivos, y gastos (incluido razonable del abogado honorarios) for personal loss, injury, or death to person (including but not limited to the Member’s employees) and loss, damage to, or destruction of HCE’s y el Miembro propiedad o la propiedad de any other person or entity in any manner arising out of or connected with the Program and the installation and operation of the Project, or the materials or Equipment supplied or services performed by HCE, its subcontractors and suppliers of any tier.

28. HCE tiene es derechos bajo law for falta de pago de cualquier cantidad pendiente a Educación superior, incluido sin limitación el bien a terminar electric service to the Member and any successor in possession or ownership of the premises upon which the project was installed, and the right to terminate any other electric service provided by HCE to the Member at any location in the event of cualquier incumplimiento en el pago de any amount due to HCE including without limitation the cantidad de el cost as determined under the Agreement and other charges.

29. Miembro está de acuerdo (A) el Leyes de el Estado de Colorado deberá gobernar this Agreement y cualquier disputar que surja a continuación shall be litigated in a Federal or State Court located in the State of Colorado, (B) TO WAIVE TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW THE RIGHT TO A TRIAL BY JURY.

30. Miembro está de acuerdo eso (i) él posee todo requisito fuerza y autoridad a ingresar y llevar a cabo este Acuerdo y a realizar las transacciones contemplado en el presente documento; (ii) este Agreement has been duly executed and delivered; and (iii) este Agreement constitutes the legal, valid, binding, and enforceable agreement of Member.

31. Si cualquier disposición de este Acuerdo deber para cualquier razón ser sostuvo a ser inválido, ilegal, o inaplicable en cualquier respect, then the remaining provisions of this Agreement shall remain in full force and effect to the maximum extent possible.

32. HCE has the power to amend, modify, alter, or waive any of the provisions of the terms of this Agreement. Any promises, agreements, or representations made by any agent or representative of HCE not herein set forth shall be void and of no effect.

33. HCE retains the right to recalculate any rate at its discretion. 

34. HCE must accept this Agreement before it constituye a vinculante acuerdo entre el Miembro y Educación superior.

35. Este Acuerdo es ni destinado a crear, ni deber sea interpretado como creando, a articulación empresa, asociación, o otra forma of business association between the Parties, or an agreement to enter any business relationship.

36. Member agrees that this Agreement constitutes the full, complete, and only agreement between the Parties and supersedes cualquier anterior representaciones o acuerdos, y este Acuerdo deber no ser enmendado excepto en escribiendo signed by duly authorized representatives of both Parties.

37. Member maintains all disclosure obligations to any successor, tenant, landlord, etc. HCE may record this instrument in the office of the County Clerk and Recorded in which the real estate is situated. 

38. Este El acuerdo se celebrará ser vinculante al el sucesores, legal representantes, herederos, legatarios, y permitido asigna de Miembro.

 

 

Distribution Flexibility Program Provisions, if applicable:

 

Member shall enroll, if applicable, in HCE’s Distribution Flexibility (DF) Tariff – with the following terms and conditions being supplemental Project-specific program rules. Member will allow HCE full operational control of the Project. This Agreement serves as the program rules referenced in the DF Tariff. The actual Tariff terms as posted and amended from time to time shall govern in the event of any discrepancy between the DF Tariff and this Agreement.

 

Terms and Conditions for HCE’s Control of the Project:

39. HCE puede demora o iniciado el usar de Proyecto durante veces de pico dExpectativas de demanda máxima:

a. Alto demanda o crítico demanda eventos voluntad mayoría comúnmente llevar lugar entre el horas de 4 p.m y 9 p.m y may occur on any day of the year.

b. Cima eventos son esperado a último 2-3 horas en duración.

do. HCE voluntad objetivo a límite de 240 cima demanda evento horas en a calendario año, a pesar de eso límite poder ser Revisado por HCE si condiciones orden.

40. HCE puede demora o iniciado el usar de Proyecto durante veces de cima renovable producción.

41. Renovable Expectativas de exceso de oferta:

a. Cima renovable La producción será mayoría comúnmente llevar lugar entre el horas de 11 p.m y 6 soy, y entre 1 p.m. and 5 p.m. and can occur any day of the year.

b. Cima renovable producción eventos son esperado a último 3-10 horas en duración.

do. HCE anticipa alrededor 85 días puede incluir cima renovable producción eventos.

d. HCE voluntad objetivo a límite de 300 cima renovable evento de producción horas en a calendario año, a pesar de eso límite poder ser Revisado si las condiciones lo justifican.

42. HCE puede evaluar y considerar todo importante condiciones, incluido pero no limitado a pronosticado y actual renovable generation, forecasted and actual peak hours, temperature, system load conditions, system operation needs, energy market conditions, load shape, transmission system conditions, and other emergency conditions in determining whether to exercise control over Project.

43. HCE retains the right to recalculate and initiate any rate at its discretion. Events that may require a recalculation include without limitation:

a. HCE ingresa a un mercado mayorista organizado de electricidad; o

b. HCE terminates its full requirements service with Public Service Company of Colorado (PSCo); or

do. PSCo sustancialmente modifies its formula rate calculation for capacity; or

d. The HCE/PSCo Transmission Integration and Equalization Agreement is terminated or substantially modified; or

mi. HCE’s marginal cost for capacity decreases by more than 20% from the 2023 level.

44. Member will enroll in e-mail or text message notifications for the purposes of this DF Program.

45. HCE puede, en cualquier tiempo, terminar De los miembros participación en el DF Programa si Member violates el términos y condiciones of the DF Program or the Articles of Incorporation, Bylaws, Tariffs, Rules, and Regulations of HCE. 

 


By typing my name, I understand and agree that this form of electronic signature has the same legal force and effect as a manual signature.